Future Vision – Trans Infopreneur Inc.
The Eiffel Tower grew from a stable base to higher platforms, each stage adding strength and purpose. Our work has followed a similar path: steady expansion, clear structure, and long-term focus.
Timeline
- Foundation – Human TEP as our core: translation, editing, proofreading with strong grammar control.
- First Level – Style guides and terminology rules for consistent multi-translator projects.
- Second Level – Proprietary tools (Grammar And More, Phrase It Right) supporting global translators and PMs.
- Third Level – Handling larger legal, medical, technical and engineering assignments with transparent workflows.
- Future Platform – Broader international collaborations and full I18n → L10n support for IT and software clients.