We specialise in technical translation of patents, drawings, standards, articles, engineering manuals, among others.
We possess the entire collection of Chemical Abstracts-key to world’s literature on Chemistry from 1907 onwards. This is a comprehensive tool to obtain information on chemicals, drugs and allied subjects.
This synergetic expertise in information retrieval enables us to perfectly understand the contents of technical topics, to obtain additional information and clarification about terminology/ abbreviations used in the original text.

We undertake translation in all major European, Asian, and Indian Languages.
For a detailed list of languages handled click here

We have vast experience in IT-related translation of following:

  • Web Pages
  • Online Help
  • HTML Files
  • Help Files (Online/Printed)
  • Software Components (Dialog Boxes, Menus, Strings)
  • RTF/HDJ Files
  • Resource Files (RC/DLG)
  • Program Files (DLL/EXE)
  • CNT/Read Me Files
  • Screens/Hot Keys
  • Manuals (Body text, Index Markers, Callout text, Screen captures)
  • Collateral Material (Quick reference cards, packaging, CD labels, promotional materials, registration cards).

For large projects, we compile glossary of typical terms. We lay lot of emphasis on proper terminology management and have dedicated staff for this purpose. All translations are edited and proof-read before delivery. Please see the complete translation workflow flowchart below